Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - xispas87

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 1 - 8 od približno 8
1
51
Izvorni jezik
Engleski Message-posted-translations
A new message has been posted about one of your translations

Dovršeni prijevodi
Njemački Ãœbersetzungen verfasst
Nizozemski Bericht-gepost-vertalingen
Turski Mesaj - yollandı - çeviriler
Ruski Сообщение-получено-переводы
Bugarski Съобщение - пратено - превод
Esperanto Mesaĝafiŝitaj tradukoj
Rumunjski Mesaj-postat-traduceri
Japanski Message-posted-translations
Arapski رسالة-ترجمات-مرسلة
Katalanski Missatge-enviat-traduccions
Španjolski Mensaje-traducciones-enviadas
Portugalski Afixada mensagem em Traduções
Hebrejski Message-posted-tranlations-Hebrew
Talijanski Messaggio-inviato-traduzioni
Albanski mesazh-postuar-përkthim
Poljski Nowa-wiadomość
Švedski Ett nytt meddelande...
Danski Indlæg-skrevet-oversættelser
Estonski Sõnum-postitatud-tõlked
Srpski Poruka-postovano-prevoda
Mađarski üzenet a fordításról
Vijetnamski Tin nhắn - đã gửi - bài dịch
Finski Viesti-lähetetty-käännökset
Litavski Message-posted-translations
Hindu message posted
Pojednostavljeni kineski 短信息-发布-译文
Grčki Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
Kineski 留言—翻譯
Hrvatski Poruka-primljena-prijevod
Norveški Melding- Sendte oversettelser
Francuski message-reçu-traductions
Korejski 글-있습니다-번역물
Češki Zpráva-poslána-pÅ™ekladů
Perzijski پیام-ارسال شده-ترجمه ها
Slovački Zaslaná správa o preklade
Afrikaans Boodskap-gepos-vertalings
Tajlandski มีข้อความใหม่สำหรับผลงานการแปลของคุณ
63
Izvorni jezik
Engleski Message-posted-translations
Send me an e-mail when a new message is posted about one of my translations

Dovršeni prijevodi
Njemački Nachricht zu meiner
Nizozemski Bericht-gepost-vertalingen
Turski Mesaj - yollandı - çeviriler
Ruski Сообщение-получение-переводы
Bugarski Съобщение - пратено - превод
Esperanto Mesaĝafiŝitaj tradukoj
Rumunjski Mesaj-postat-traduceri
Japanski Message-posted-translations
Arapski رسالة-الترجمات-المرسلة
Katalanski Missatge-enviat-traduccions
Španjolski Mensaje-traducciones-enviadas
Portugalski Mensagem afixada em Traduções
Hebrejski Send me an email when a new message is posted of my translations-Hebrew
Talijanski Messaggio-inviato-traduzioni
Albanski dërgom një e-mail
Poljski Powiadomienie-na-mail
Francuski M'envoyer-concernant-traductions
Švedski Underrätta mig...
Danski Besked-skrevet-oversættelser
Srpski Poruka-postovano-prevoda
Mađarski Ãœzenet a fordításról
Vijetnamski Tin nhắn - đã gửi - bài dịch
Finski Viesti-lähetetty-käännökset
Litavski Žinutė-atsiųsta-vertimai
Hindu Message-posted-translations
Pojednostavljeni kineski 短信息-发布-译文
Kineski translating to traditional Chinese
Grčki Μεταφράσεις δημοσιευμένες με μήνυμα
Hrvatski Poruka-primljena-prijevodi
Norveški Melding-postet-oversettelser
Korejski 메세지-붙여진-변역들
Češki Zpráva-zaslána-pÅ™ekladů
Perzijski پیام-ارسال شده-ترجمه شده
Slovački Zaslaná správa o preklade
Irski Cuir r-phost chugham
Afrikaans Berig-geplaas-vertalings
Tajlandski ความเห็นจากคำแปล
327
Izvorni jezik
Engleski The forum is opened
Hello all, and thanks for your support. The translation of the user interface is progressing fast, Spanish, Esperanto and Russian are already online. Greek, Hebrew and Romanian are nearly completed. Swedish, Chinese (simplified), Nepali and Arabic are progressing nicely.

The Cucumis.org engine is now nearly ready. I had a dream to build a huge community of translators to help interesting and useful multilanguage projects. In fact, Cucumis still needs to find its way and its users. We really need your feedback and your thoughts. [link=f]The forum[/link] is now running and is waiting for your ideas.

Dovršeni prijevodi
Francuski Le forum est ouvert
Nizozemski Het forum is geopend
Ruski Форум открылся
Turski Forum açıktır
Bugarski Форумът е отворен
Esperanto La forumo estas malferma
Njemački Das Forum ist eröffnet
Rumunjski Forumul e deschis
Katalanski El fòrum és obert
Japanski フォーラムが動いています
Španjolski El foro está abierto
Arapski لقد افتتح المنتدى
Portugalski O fórum está aberto
Talijanski Il forum è aperto
Švedski Forumet är öppnat
Albanski Forumi eshte hapur
1216
Izvorni jezik
Španjolski Arafat "on ice"
Todo el que me conoce sabe cómo disfruto haciendo escapadas de un día a Londres, Roma, París o Beirut para ir de tiendas y captar el ambiente cultural de estas extraordinarias ciudades. Este fin de semana aproveché un ofertón de British Airways y me planté en Beirut. Hice unas compras en Harrod’s y en Leroy Merlin y, paseando por el West End de la ciudad, me llamó la atención un espectáculo que se acababa de estrenar en el Yussuf Memorial Palace: "Arafat on ice".

Sin pensármelo dos veces adquirí dos butacas de platea (una para mí y otra para el abrigo y las bolsas) y me preparé para disfrutar del espectáculo. No hace falta ni mencionar la estupefacción que me produjo la celeridad con que se había preparado este montaje sobre el Rais palestino, ni la sospecha que, en definitiva, escondía una hábil maniobra comercial para aprovechar su reciente deceso.

Y no me equivocaba.

La partitura la firma el irregular Christophe Abderraman III, de quien recuerdo la sobreactuada "The phantom of the Golan Highs" o, la por momentos panfletaria, "Join Hezbollah!"

El libreto corre a cargo del por mí desconocido Jacob Cohen (leo en el programa de mano: “Former liutenant of the Israel army“)

Como cualquier espectáculo de formato "on ice" el montaje resulta de entrada frío. Los personajes están construídos a base de giros absurdos y golpes de efecto y continuamente se rompe la cuarta pared. Pero vayamos por partes.

Dovršeni prijevodi
Engleski Arafat "on ice"
1